___________________________________________________________________
per(home) | ekey hawat>(next chapter>)| topim hawat(previous chapter)| Print
19: kat tayek exteyew perexry
1: sawru iny awaito zas nepur iafo
( beware of robbing the grain measure)
2: iri nefrun tehi fiwa riciru
( do not falsify its fractions)
3: iri nefrun sadxy miwyte ehir waswas
( do not act wrongfully through force)
4: laxri fy shi palsaw rexneper
( although it be empty inside)
5: kinzoi ntek hatek fy iafo maqat uimo nis fiwa awote
( may you have it measure exactly as to its size)
6: tayek derte edemato rexntow emi djeba
( your hand stretching out with precision)
7: dooia nefrun nit taykajus xoto iafo iny senew veksaru
( make not for yourself a measure of 2 capacities)
8: nit wonin fy shi mesne zas mejhotru vipwy ntek poibo shem
( for then it be toward the depths that you will go)
9: zas iafo shi zas iret iny ra
( the measure be the eye of ra)
10: fiwa bawut shi zas wa junmo sushoperu
( its abomination be the one who takes)
11: uimo nit xoto nepur kexai junmo eqoberu ohir sixbiru
( as for a grain measurer who multiplies and subtracts)
12: tayfe iret poibo extem rhiriw reoreo tade
( his eye will extem up against him)
13: iri nefrun ita mytpune zas neteru
( do not steal from the consciousness of nature)
14: haw densut shi zas exteyew perexry nit serit
( more important be the threshing floor for barley)
15: ar areqeto hraher zas wor isbet
( than swearing by the great throne)


hab>(play)| redisa>(stop)
per(home) | ekey hawat>(next chapter>)| topim hawat(previous chapter)

zas tupradru iny Amunemope 19:3
The Instructions of Amunemope

zas heato iny zas tuprade harhar ankh